Benutzerspezifische Werkzeuge
Artikelaktionen

Tipps und Tricks / Tips and Tricks

erstellt von Birgit Primig zuletzt verändert: 17.08.2011 10:01
Dein Hund soll immer gleichmäßig traben. Auch bei den Seitenwechsel und Wendungen soll er nicht springen oder stehen, sondern in der gleichmäßigen Bewegung bleiben.

Your dog should always trot evenly. Also when changing sides and turning it should not jump or stand, but keep an even movement.

Achte darauf, dass Du niemals andere JuniorhandlerInnen behinderst. Das wäre unfair. Lass genügend Abstand - mindestens 1 Meter.
Be careful that you never hinder other Junior Handlers. That is unfair. Leave enough space – at least 1 metre.
Wenn Dein Hund einmal keine Lust hat: Versuche nicht, ihn zu zwingen. Spring mit ihm, rede ihm gut zu. Zeig ihm, dass Juniorhandling Spaß macht.

If  your dog at one time is not in the mood: don't try to force it. Jump around with it, talk and cajole  it.  Show it that Junior Handling is fun.  

Das Ende der Leine soll nicht einfach herumbaumeln. Nimm eine Leine, die dünn genug ist, um sie zusammen zu rollen und in Deiner Hand verschwinden zu lassen.

The end of the lead should not dangle around. Use a lead that is thin enough to roll it, so that it disappears in your hand.

Pass auf Deine eigene Körperhaltung auf. Du sollst immer einen geraden Rücken haben. Wenn Du hinter einem kleinen Hund kniest sieht das sonst aus, als würdest Du Dich über Deinen Hund beugen. Der Hund wird sich kleiner machen. Wenn Du gebückt läufst, wird Dein Hund das auch tun.
Be careful of your own posture. You should always have a straight back. If you knee behind a small dog it looks as if you are bending over it. The dog will make itself smaller. If you move with a bent back , your dog will too.
Präsentiere Deinen Hund im Stand immer mit gestreckten Armen. Damit bekommst Du genügend Abstand, damit Dein Hund frei steht. Du hast so auch die Chance selbst gut zu sehen, ob der Hund auch gut steht.

Present and stack your dog  always with stretched arms. So that you have enough distance and your dog stands freely.  This way you have a better chance of seeing if your dog is standing correctly.

Wann immer Du die Richtung änderst, gibt Deinem Hund rechtzeitig ein Kommando. Rechtzeitig heißt, dass das Kommando wirklich vor der Richtungsänderung gegeben werden muss, damit es der Hund hören, verstehen und umsetzen kann. Das Kommando sorgt dafür, dass Dein Hund nicht "in die Leine" läuft.

Whenever you change direction, give your dog a command early enough. Early enough means that the command is really given before the change of direction, so that the dog can hear, understand and act. The command will avoid that the dog runs „into the lead“ .

Im Wettbewerb müssen die Kids manchmal die Hunde tauschen. Trainiere daher nicht nur mit Deinem eigenen Hund, sondern auch mit fremden Hunden, die viel größer oder kleiner sind als Dein eigener.

Sometimes in a competition the kids must exchange dogs. Therefore don't train only with your own dog but also with dogs that don't know you, and are either larger or smaller than your own.

Lächeln! Die Richterin, der Richter und das Publikum sollen sehen, dass Dir die Arbeit mit Deinem Hund Spaß macht.

Smile! The judges and audience want to see that the work with your dog is fun.

Was eigentlich selbstverständlich ist: Gratuliere nach dem Bewerb den Siegerinnen und Siegern und bedanke Dich bei den RichterInnen.

Something that goes without saying:  After a competition congratulate the winner and give your thanks to the judge.

Eine ganze Abfolge zeigt Patrick in einem Video. Zunächst Präsentation im Stand mit perfektem Shadowing und Präsentation der Zähne. Das Dreieck beginnt er mit einer Wende vor der Richterin. Bei der Linie ist die Wende nach innen gut zu sehen.

In a video Patrick shows a complete sequence. Firstly the show pose with perfect shadowing and  showing of teeth. He begins the triangle with a turn in front of the judge.  The turn inwards on the straight line can be seen well. 


Startseite > Juniorhandling Figuren / Patterns Tipps und Tricks / Tips and Tricks
Powered by Plone

Diese Website erfüllt die folgenden Standards: